Panorama Hong Kong 1859.jpg | Gwulo: Old Hong Kong

Panorama Hong Kong 1859.jpg

Panorama Hong Kong 1859.jpg
Authors: 

Found this in: Evangelisches Missions-Magazin; Basel 1859

Date picture taken (may be approximate): 
Saturday, January 1, 1859

Comments

Can anyone Translate the Key?

Here is my translation:
Title: Panorama of Hongkong
Subtitle:
According to a drawing made by a Chinese which is in the possession of the senior civil servant for finance Mister Stohrer in Stuttgart
(I live in Stuttgart but could not find informations on Mr. Stohrer - that original Chinese drawing would be thrilling.)
1. Eastern inlet
2. Jardine Matheson´s house
3. Institute of the French Lazarists (missionary priests)
4. Morrison Hill
5. Road to Tschak-Tschu
6. Happy Valley (glückliches Thal = German Translation), graveyard for Europeans
7.8. Hospital Hill with hospital for sailors
9. Spring Garden (private dwellings)
10. Hospital of the Catholics, behind that a Catholic village
11. Catholic Chapel
12. Military Hospital
13. Headquarter, Governor’s Residence
14. English military barracks
15. English Cathedral
16. Government´s office (Amtshaus der Regierung = German translation)
17. Parade and drill-ground
18. Residence of the English Governor
19. St. Paul´s College, includes residence of the Anglican bishop
20. Post office Building
21. Court of Justice
22. Catholic Church
23. Goal
24. Muslim Mosque, behind that a village
25. Office of the Peninsular and Oriental Steamship Company
26. Union Chapel and English Mission House
27. American Mission House
28. Chinese Quarter
29. The German Missionaries House
30. Police station
31. Tschong-Tschu Island, western inlet
32. Lan-Tau Island

Thanks very helpful

Interesting. I guess No. 5 is the road to Stanley and 31 is Lamma Island but has a strange translation. 

Just wondering what place can 5 be heading to?

Moddsey, from the angle of the painter, 31 is probably Cheung Chau.  Lamma Island may be hidden by Hong Kong Island.

breskvar

Perhaps you are right on Cheung Chau. But it appears rather high in the horizon. The Army had a garrison at Stanley in the early days

On: http://gwulo.com/atom/17489 I posted another map from 1862. It has the specification "Tschak-Tschu" for Stanley. The caption on the map in German is: "Stanley od. Tschak-Tschu" i.e.: Stanley or "Tschak-Tschu"

Wattis Fine Art; Hong Kong, offers the "Panorama von Hongkong", as I just found. They also provide an English translation. They have: "31. Insel Tschong-tschu, westliche Einfahrt. [Cheung Chau Island, western entrance]"

Now I get it, it's Stanley (Chek Chu).  Thanks Moddsey and Christoph.

breskvar

I see Dent's Bungalow with its Chinese roof near "20".